Donnerstag, August 26, 2010




While he was falling
I saw his hair
And saw mistakes
That I owe
So many deeds
And failure insisted
On being there
To make me

While he was falling,
I saw a small house
On a tiny beach
And hated them both
For the story wasn’t mine
And for the owner
Who spent his life
Building the house
And once he did,
There was nothing else

While he was falling,
I saw words
That glued my lips
To an awful thought
I didn’t think
And didn’t share


While he was falling,
I saw my pants
And felt the liquid
Running down
Through my veins
To the legs
That cheated him

While he was falling,
I saw her name
Torn into letters
Abstract and dead
And I saw her face
It wasn’t mine

While he was falling,
I saw bread
Cut into pigeons
That couldn’t fly
For the wind
Never came on time

When he was falling,
I dug a hole
With his plastic shovel
Into the ground
Beneath his back
And wished his name
Was Alice
And that I could watch him
fall Forever
Or at least
until I died

When he fell down,
I saw myself, an elephant
And an ice cream
It was me, as it was me
And the elephant
That he couldn’t yet
Pronounce
And the ice cream
for the hour after

Freitag, Juli 30, 2010



ليس على الكرسي حرج
لن تتعثر أرجله 
بتعثر أخلاق القاعد
أو بتغير لهجته
أو بتبدل مبدئه 


في البدء كان الواقف فوق الشوك
يقول اللهُ
وأنّ اللهَ
وبالله ولله
أما الآن .. ومن فوق الكرسي
يقول
إن الله كذلك ذو منصب
فهو الرافع وهو الخافض
وهو الآمر وهو الحاكم
لا شيء يضاهيه
ليس له إلاَه 

من لك في غيهب سجنك؟
من لك في قرفصاء السؤال؟
من لك في آخرة الذات؟
من لك إلاك؟
لا كان ولا كن
ولا سوف يكون
لا كينونة في ظل الكرسي
وليس على الكرسي حرج 


كان القاعد فوق الجمر
يُعِدُّ
وأعِدُّوا ... وأعِدُّوا ... وأعِدُّوا
وما تحت السرج فرس
ما تحت السرج سوى الكرسي
وليس على الكرسي حَرَج 


هذي يدي ممدودة
لم يبق منها بعد السجن
سوى الوسطى
لم يبق سوى الوسطى
خذوها الآن ... فغلوها
ولتدخل نار جهنمكم
ولتخرج بيضاء بإذن براءته
وبإذن الظلم الجاثم
فوق ضحاياكم
تحت الكرسي
وليس على الكرسي حرج